2013年9月28日土曜日

中秋の名月のシェアードテラス

最近更新してませんでした。
なんかね、何回かBloggerのページを開いて、最初の部分だけ書くんですけど、
あ〜これから書こうとしている内容、英語でも書くのかーと思うと、進まないんですねw

Well, it's been a long time since I dropped previous post.
I tried to write new issue several times and wrote beginning part, but always were not shown.



英語に出来ない、がその進まない理由ではないんです。
(だってその表現が出来ないならコッチ、って迂回すればいいんだもんw)

Why?- it's not because of my English problem :P
(If I can't translate exactly, then just change expression a little bit! Not hard.)


ちょっと内容が日本人対象にしすぎてるっていうか、
・・・あれ? じゃあ言葉の問題がなかったとしても、全く同じ話って世界中の人誰でもに出来るわけではないってこと?

This is the reason I think--- some of contents I want to write are able to understand only Japanese people even my English is appropriate.
...Wait, it means although there's no problem about language, sometimes foreigners can't understand same topic??


フッフー★ 難しいねー。
今日も悩めるKさんですコンニチハ。

...Interesting.
Ok, today, I'm going to describe the topic everybody can understand!(I hope so!lol)

9月のShared Terrace

ということで、ちょっとこれを振り返っておこう。

今月も、外苑前にあります、Shared Terraceで演奏をしてきました。UnknownSQで。

In this month, like other month, I went to the restaurant "Shared Terrace" to give performance, with Unknown Saxophone Quartet.


そろそろイイカンジに銀杏並木が色づいてくるのかなあ〜
来月あるいは再来月あたりが、気候的にもベストでしょうか。

There're gingko trees road.
I guess next month or November, it can be seen beautiful scenery.
(Then I'll take a picture!)


この日も、台風の後でとっても過ごしやすい気候で、しかもこの日は中秋の名月!!
演奏してないでボーっとしていたかったのですが(コラコラ)、勿論ちゃんと仕事しましたw

This day was the harvest moon.(can see beautiful full moon. Really fantastic!)


そうそう、今回ちょっと演奏する場所なんかも変えてみて、コッチのほうがいいかな?どうかなー。

毎回ちょっとずつ変えてるのです。試行錯誤ですね。

Every time I try to do new thing.
In September, we changed the place for performance and it was better than previous!



またまた素敵ディナーの写真が・・・ これ、その一部です。w

This photo is one of nice dinner's photo.
Really taste good! Yummmmm


来月もキャンドルナイトありますので、皆様も次回はいかがでしょうか〜。







・・・。


終わりましたけど。ww

...I've done.



あのねー、本番の話だけ書いてたらすぐに終わっちゃうっていうの!!!
尺余ってるって!!!(ていうか決めてねえでしょ)

Looks too shorter than previously??
Actually I have many things want to write! However, as I mentioned at the beginning, I dunno how I can write about these stuffs..
Do you think should I try?



ではなんだか早い気がしますが(そんなことないぞッッ)、このへんで〜
Kでした。

Ok, let me consider.
See ya~~~

0 件のコメント:

コメントを投稿